The Promised Land.
The question, as far as I can see: With such a huge, nay overwhelming, nay soul-crushing glut of hackneyed swill in American entertainment, why would anyone go to the trouble of searching out another country’s hackneyed swill? Not to mention buying, or downloading and seeking out amateur translations (aka “fansubs”) of, said garbage? As in the case of, say, a lot of anime?
I guess it comes down to fetish. Some people stumble upon Inuyasha on the Cartoon Network and have some kind of bone-deep chemical response to the giant eyes, and that’s it. They scoff at Dancing With the Stars, smirk at The O.C. — and spend hours and hours gabbing on message boards and writing fanfiction and making fan art about… say…
Prince of Tennis.
Let’s chat more after the jump…
Thinking about Adult Swim got me in the mood to check out some eps of Space Ghost: Coast to Coast from back before the concept had been pummeled into sun-warmed aspic.** I took a look on the YouTube, where (thanks, Cartoon Network legal dept!) episodes of Coast to Coast are outnumbered by clips of the original, 1966 Space Ghost.
They’re each about 7 minutes, a good length for a work break. Three gems:
The Ovens of Moltar
The first episode ever. Moltar wears go-go boots and orates while perched on a little ottoman. Jan and Jace kick off a long career of haplessness.
QUOTE: Jace: “Whatever that is, I don’t like it!”
Includes the very first shot of the crunchy-looking planetoid used in SG: Coast to Coast’s opening credits.
QUOTE: Space Ghost: “That’s our unidentified objective.”
ANOTHER QUOTE: Jan: “Maybe that’ll teach you not to touch everything you see!”
The first Zorak ep (?). Zorak has a sidekick whose voice actor isn’t nearly as awesome. Space Ghost poses like a ballet dancer, showing off his tiny tiny feet, and thrusts his pelvis while held in Titanor’s locking ray.
QUOTE: There are no good quotes in this episode.
**Checkitout — I worked in a reference to aspic! It’s really very tasty.